Skip Links
U.S. Department of State
PortadaContáctenosEnvíe esta páginaFOIAAnuncio de privacidadArchivoEnglish
U.S. Department of State
Secretario de Estado Colin L. PowellAcerca del Departamento de EstadoApoyo Internacional a los NegociosAsuntos del Hemisferio OccidentalTemas InternacionalesVisasMas Información sobre ViajesEn Otras Noticias
Departamento de Estado de los Estados Unidos
   

Prioridades en las Américas

Señor Secretario General, Señor Secretario General Adjunto, Miembros de la Misión Permanente de los Estados Unidos y amigos:

Gracias al eficiente trabajo del Embajador Timothy Dunn y de su equipo, mi delegación ha estado muy bien representada en las últimas semanas. Me acompañan esta tarde, el Representante Permanente Adjunto Dunn y los demás miembros de nuestra misión. Me considero muy afortunado de tener estos talentosos funcionarios en nuestro equipo; estoy seguro de que llegarán a conocerlos bien.

Según el punto de vista de mi Gobierno, la Organización de los Estados Americanos nunca había sido tan pertinente para abordar las inquietudes hemisféricas fundamentales como hoy en día. Corrobora esta afirmación el hecho de que el Presidente Bush visitara la OEA unos dos meses después de haber asumido su cargo; por otra parte, el Secretario de Estado se ha dirigido a esta augusta institución en varias ocasiones.

Señor Secretario General, al regresar a la OEA después de unos 12 años de ausencia, me complace observar cómo se ha apoyado la Organización en el protocolo de Washington y en otros instrumentos para revigorizar la labor que realiza bajo su liderazgo.

En esta oportunidad tengo el honor de presentarle mis credenciales como representante de mi Presidente, George W. Bush, con quien estoy sumamente agradecido por la confianza que tiene en que pondré en práctica sus políticas. Sus políticas en el Hemisferio Occidental se basan en ideales y valores básicos de los Estados Unidos. Nuestro programa político en el Hemisferio es amplio; asigna particular importancia a la promoción de la democracia y los derechos humanos; al fortalecimiento de las instituciones democráticas; al avance del comercio y de la inversión como motores del crecimiento económico y de la creación de empleo; a la reducción de la pobreza por medio del fortalecimiento de la educación, la salud y otros servicios básicos; a la lucha contra la corrupción; y a la protección de la ciudadanía contra los terroristas internacionales o nacionales, los traficantes de drogas y el lavado de dinero, y las organizaciones delictivas internacionales, en particular, las que trafican con personas. Estas son algunas de las prioridades que abordaremos, en cooperación con usted y con las delegaciones de los estados miembros.

El proceso de la Cumbre de las Américas, que se inició en Miami en 1994, sirve de ejemplo y vigoriza esta tendencia hacia la acción cooperativa en busca de metas compartidas. La OEA, que está encargada de poner en práctica muchos de los mandatos de las Cumbres, debe tener una función primordial para el logro de objetivos cruciales para la región. La Carta Democrática Interamericana, aprobada en Lima el 11 de septiembre de 2001, empieza con este audaz enunciado: "Los pueblos de las Américas tienen derecho a la democracia y sus gobiernos, la obligación de promoverla y defenderla". Hoy, en este segundo aniversario de los atentados terroristas, que si bien fueron perpetrados en los Estados Unidos, cobraron la vida de ciudadanos de casi todos los estados miembros, una vez más queremos reconocer la solidaridad inmediata demostrada por este Hemisferio y su compromiso de continuar protegiendo las libertades de nuestros pueblos por medio de instrumentos como la Convención Interamericana contra el Terrorismo.

Señor Secretario General, estoy plenamente consciente de que el programa de trabajo de la OEA es amplio y difícil. Las soluciones multilaterales exigen un diálogo respetuoso y un compromiso constante. Deseo expresarle la seguridad de cada uno de los miembros de nuestra delegación está preparado para trabajar con nuestros colegas delegados en los importantes asuntos que nos han confiado tanto el proceso de las Cumbres como la Asamblea General.

Es para mí un honor tener la oportunidad de hacer un aporte constructivo a la labor de la OEA.

  
FirstGov
Este sitio es administrado por la Dirección de Asuntos Públicos del Departamento de Estado.
Enlaces a otros sitios en el internet no constituye un respaldo a las opiniones contenidas en ellos.
Informacion sobre Derecho de Autor | Advertencia